КАЛМЫЦКИЙ ЯЗЫК
Со старшим почтителен, с младшим приветлив.
Он ловок и гибок, как всадник – калмык,
Он прочен и точен, он сметлив, приметлив, –
Калмыцкий язык.
Душевную нежность хранит он для друга,
С застенчивым скромен, с великим велик,
А в битве с врагами не знает испуга, –
Калмыцкий язык.
В сраженье он жаждущей сабле подобен,
Когда наступает, сверкая, на рать,
Живительным словом он слабых способен
На подвиг поднять.
Глаголы его – как летучие кони,
Метафоры свежи, как светлый родник,
Он мягче, добрей материнской ладони, –
Калмыцкий язык.
Порой, как змея, хитреца он ужалит,
Ударит того, кто и лжив, и двулик,
Зато удальца – храбреца он похвалит, –
Калмыцкий язык.
От звуков его станет крепким усталый,
А робкий отвагу почувствует вмиг,
Словесною силой разрушит он скалы, –
Калмыцкий язык.
Стоит он, как страж, чистоту карауля,
Учтив, как хозяин, приятен, как гость,
Не жжёт его желчное слово, как пуля,
Попавшая в кость.
Он кривду, и лесть, и позор презирает,
Всегда и везде говорит напрямик,
Бесстрашною правдою смерть попирает, –
Калмыцкий язык.
Как влагой горячей, насмешкою жгучей,
Промоет, прочистит он ткань вещества,
Он блеском гипербол и мощью созвучий
Наполнил слова.
Он "Джангар" сложил, возлюбил он свободу,
Сравненьями он восхищает людей,
И в сливки, звеня, превращает он воду, –
Язык – чародей.
Он гладит и нежит, он режет и колет,
Он древен и молод, он счастье постиг,
Узду снять с коня своего не позволит, –
Калмыцкий язык!
С. К. Каляев
Перевод С. Липкина